Interestingly (in my opinion), although my word count ratios are roughly 3 to 4 when translating from Finnish to English, my *character* counts are almost identical, time and again. It's all about information.
I cannot fathom why anyone gives a rat's ass about word count. It has almost zero to do with the quality of the rendering in English. As you say, context...
Interestingly (in my opinion), although my word count ratios are roughly 3 to 4 when translating from Finnish to English, my *character* counts are almost identical, time and again. It's all about information.
I cannot fathom why anyone gives a rat's ass about word count. It has almost zero to do with the quality of the rendering in English. As you say, context...